Conditions générales de livraison et de paiement de : Truckdoctor B.V.
Rooseindsestraat 9-C, 5705 BP, Helmond
numéro d’immatriculation K.v.K. à Eindhoven n° 97217883
Article 1 : Applicabilité
- Les présentes conditions générales s’appliquent à toutes les offres et à tous les contrats d’achat et de vente de Truckdoctor B.V., établie à Helmond, ci-après dénommée « l’utilisateur ».
- L’acheteur ou le client sera dénommé ci-après « le cocontractant ». Si, dans ce qui suit, une disposition se rapporte spécifiquement à la situation dans laquelle l’autre partie est une personne physique qui n’agit pas dans l’exercice d’une profession ou d’une entreprise, elle sera dénommée « le consommateur ».
- Les conditions contraires ne font partie du contrat conclu entre les parties que si et dans la mesure où les deux parties l’ont expressément convenu par écrit.
- Dans les présentes conditions générales, on entend également par écrit : par e-mail, par fax ou tout autre moyen de communication pouvant être assimilé à cela compte tenu de l’état de la technique et des opinions dominantes dans la société.
- L’acceptation et la conservation par le cocontractant sans commentaire d’une offre ou d’une confirmation de commande, sur laquelle il est fait référence aux présentes conditions générales, sont considérées comme un consentement à son application.
- La non-application éventuelle d’une disposition (ou d’une partie d’une disposition) des présentes conditions générales n’affecte pas l’applicabilité des autres dispositions.
Article 2 : Accords
- Les accords ne deviennent contraignants qu’après confirmation écrite de l’utilisateur.
- Les accords verbaux ne sont pas contraignants pour l’utilisateur tant qu’ils n’ont pas été confirmés par écrit par l’utilisateur, ou dès que l’utilisateur a commencé les actes d’exécution avec le consentement de l’autre partie.
- Les ajouts ou modifications aux conditions générales ou autres modifications ou ajouts au contrat ne deviennent contraignants qu’après confirmation écrite de l’utilisateur.
Article 3 : Offres
- Toutes les offres, devis, listes de prix, délais de livraison, etc. de l’utilisateur sont sans engagement, à moins qu’ils ne contiennent un délai d’acceptation. Si un devis ou une offre contient une offre sans engagement et que cette offre est acceptée par le cocontractant, l’utilisateur a le droit de révoquer l’offre dans les 2 jours ouvrables suivant la réception de l’acceptation.
- Les prix utilisés par l’utilisateur ainsi que les prix indiqués dans les offres, devis, listes de prix, etc. s’entendent hors TVA et hors frais éventuels. Ces frais peuvent inclure – mais sans s’y limiter – les frais de déplacement, les frais de transport et les déclarations des tiers engagés. Tout cela, sauf indication contraire explicite par écrit.
- Les échantillons, brochures, dessins, modèles, couleurs, dimensions, poids et autres descriptions présentés et/ou fournis sont aussi précis que possible, mais ne sont donnés qu’à titre indicatif. Aucun droit ne peut en découler, à moins que les parties n’en aient expressément convenu autrement par écrit.
- Les échantillons, brochures, dessins, etc. visés au paragraphe précédent du présent article restent à tout moment la propriété de l’utilisateur, sauf si les parties en ont expressément convenu autrement par écrit. Ceux-ci doivent être restitués à la première demande de l’utilisateur. Ils ne peuvent être reproduits ou mis à la disposition de tiers sans le consentement écrit de l’utilisateur.
- Si la date de conclusion du contrat et l’exécution de la
Accord est conclu par le gouvernement et/ou les syndicats en matière de salaires, de conditions de travail ou d’assurance sociale, etc., l’utilisateur a le droit de répercuter les augmentations sur l’autre partie. Si une nouvelle liste de prix est émise et entrée en vigueur par l’Utilisateur et/ou les fournisseurs entre les dates susmentionnées, l’Utilisateur est en droit de facturer les prix qui y sont indiqués au Cocontractant.
- Pour le contrat conclu avec le consommateur, les augmentations de prix peuvent être répercutées ou facturées 3 mois après la conclusion du contrat. En cas d’augmentation des prix, dans un délai inférieur à 3 mois, le consommateur a le droit de résilier le contrat.
Article 4 : Engagement de tiers
Si et dans la mesure où cela est nécessaire à la bonne exécution du contrat, l’utilisateur a le droit de faire exécuter certains travaux ou livraisons par des tiers.
Article 5 : Livraison, délais de livraison
- Les délais déterminés dans lesquels la marchandise doit être livrée ne peuvent jamais être considérés comme des délais impérieux, sauf si les parties en ont expressément convenu autrement par écrit. Si l’utilisateur ne remplit pas ses obligations en vertu du contrat ou ne le fait pas à temps, il doit donc être mis en demeure par écrit.
- Dans le cas d’une livraison en plusieurs parties, chaque livraison ou phase est considérée comme une transaction distincte et peut être facturée par l’utilisateur par transaction.
- Le risque concernant les marchandises livrées est transféré au cocontractant au moment de la livraison.
- L’expédition ou le transport des marchandises commandées s’effectue d’une manière à déterminer par l’utilisateur, mais aux frais et risques du cocontractant. L’utilisateur n’est pas responsable des dommages, de quelque nature et forme que ce soit, liés à l’expédition ou au transport, qu’ils soient ou non subis de la marchandise. Tout cela, à moins que les parties n’en aient expressément convenu autrement par écrit.
- S’il s’avère qu’il n’est pas possible de livrer la marchandise à l’autre partie, en raison d’une cause qui relève de la sphère de l’autre partie, l’utilisateur se réserve le droit de stocker la marchandise commandée aux frais et risques de l’autre partie. L’utilisateur doit informer le cocontractant par écrit de l’entreposage effectué et doit également fixer un délai raisonnable dans lequel le cocontractant doit permettre à l’utilisateur de livrer les marchandises.
- Si le cocontractant ne respecte pas ses obligations même après l’expiration du délai raisonnable fixé par l’utilisateur, comme stipulé au paragraphe précédent du présent article, le cocontractant sera en défaut par le simple laps de temps de 1 (un) mois, à compter de la date de stockage, et l’utilisateur aura le droit de résilier le contrat par écrit et avec effet immédiat, sans mise en demeure préalable ou ultérieure, sans intervention judiciaire et sans être tenu de payer des indemnités, frais et intérêts, en tout ou en partie.
- Ce qui précède n’affecte pas l’obligation du cocontractant de payer le prix convenu, stipulé ou à payer, ainsi que les éventuels frais de stockage et/ou autres.
- L’utilisateur est en droit d’exiger du cocontractant un paiement anticipé ou une garantie concernant l’exécution des obligations financières du cocontractant avant de procéder à la livraison.
Article 6 : Déroulement de la livraison
- L’Utilisateur ne peut être tenu de commencer la livraison des Marchandises tant que toutes les informations nécessaires ne sont pas en sa possession et qu’il n’a pas reçu tout paiement (échelonné) convenu. En cas de retards causés par celui-ci, les délais de livraison indiqués seront ajustés proportionnellement.
- Si les livraisons ne peuvent pas avoir lieu normalement ou sans interruption pour des raisons indépendantes de la volonté de l’utilisateur, celui-ci est en droit de facturer les frais qui en résultent au cocontractant.
- Tous les frais encourus par l’Utilisateur dans le cadre de l’exécution du contrat à la demande du Cocontractant sont entièrement à la charge de ce dernier, sauf si les parties en ont expressément convenu autrement par écrit.
Article 7 : Emballage
- L’emballage à usage unique dans lequel les marchandises sont livrées reste la propriété de l’utilisateur et ne peut être utilisé par le cocontractant à d’autres fins que celles auxquelles ils sont destinés.
- L’utilisateur est en droit de facturer une caution pour cet emballage à l’autre partie. L’Utilisateur est tenu de reprendre cet emballage, à condition qu’il soit retourné franco de port, au prix facturé au Cocontractant, pendant une période déterminée par l’Utilisateur après la date de livraison.
- Si l’emballage est endommagé, incomplet ou perdu, le cocontractant est responsable de ces dommages et son droit au remboursement de la consigne s’éteint.
- S’il s’avère nécessaire – à la discrétion de l’utilisateur – l’emballage sera facturé à l’autre partie au prix coûtant et ne sera pas repris.
Article 8 : Réclamations et retours
- Le cocontractant est tenu d’inspecter les marchandises dès leur prise de possession. Si le Cocontractant constate des défauts, des erreurs, des imperfections et/ou des défauts visibles, ceux-ci doivent être notés sur la lettre de voiture ou le billet d’accompagnement et immédiatement portés à la connaissance de l’Utilisateur, ou le Cocontractant doit en informer l’Utilisateur dans les 24 heures suivant la réception de la marchandise, suivi d’une confirmation écrite immédiate à l’Utilisateur.
- Les autres réclamations doivent être signalées à l’utilisateur par lettre recommandée dans les 8 jours suivant la réception des articles.
- Sans préjudice des paragraphes 1 et 2 du présent article, les dispositions du paragraphe 8 de l’article 9 sont également prises en compte en ce qui concerne le contrat conclu avec le consommateur.
- Si les réclamations susmentionnées n’ont pas été portées à la connaissance de l’utilisateur dans les délais qui y sont mentionnés, les marchandises sont réputées avoir été reçues en bon état.
- Les marchandises commandées sont livrées dans l’emballage de gros en stock chez l’utilisateur. De légers écarts dans les dimensions, poids, nombres, couleurs, etc., spécifiés ne sont pas considérés comme un défaut de la part de l’utilisateur.
- Aucune plainte ne peut être formulée concernant les imperfections des produits naturels si ces imperfections sont liées à la nature et aux propriétés de la ou des matières premières à partir desquelles le produit est fabriqué. Tout cela est à la discrétion de l’utilisateur.
- Les réclamations ne suspendent pas l’obligation de paiement du cocontractant.
- L’utilisateur doit avoir la possibilité d’enquêter sur la plainte. Si cela s’avère nécessaire pour l’enquête de la plainte, ce ne sera aux frais et risques de l’utilisateur que si ce dernier a donné son consentement écrit exprès et préalable.
- Dans tous les cas, les retours seront effectués d’une manière à déterminer par l’utilisateur et dans l’emballage ou l’emballage d’origine. Les frais de retour sont aux frais et risques de l’autre partie, sauf si l’utilisateur déclare la réclamation justifiée.
- Si la nature et/ou la composition de la marchandise a changé après la livraison, ou si elle a été entièrement ou partiellement transformée, endommagée ou reconditionnée, tout droit de réclamation s’éteint.
- En cas de réclamations justifiées, le dommage sera réglé conformément aux dispositions de l’article 9.
Article 9 : Responsabilité et garantie
- L’utilisateur s’acquitte de sa tâche comme on peut l’attendre d’une entreprise de son secteur, mais n’accepte aucune responsabilité pour les dommages, y compris la mort et les dommages corporels, les dommages indirects, le manque à gagner, le manque à gagner et/ou la perte de stagnation, qui résultent d’actes ou d’omissions de l’utilisateur, de son personnel ou de tiers engagés par lui, sauf dans la mesure où il y a intention et/ou imprudence délibérée de sa part, de sa direction et/ou de son personnel de direction.
- Sans préjudice des dispositions des autres paragraphes du présent article, la responsabilité de l’utilisateur – pour quelque raison que ce soit – est limitée au montant du prix net des marchandises livrées ou des travaux effectués.
- Sans préjudice des dispositions des paragraphes précédents du présent article, l’Utilisateur n’est jamais tenu de verser une indemnité supérieure au montant assuré, dans la mesure où le dommage est couvert par une police d’assurance souscrite par l’Utilisateur.
- L’utilisateur garantit la qualité normale habituelle et la solidité des marchandises livrées ; Sa durée de vie réelle ne peut jamais être garantie.
- Dans tous les cas, le délai dans lequel l’utilisateur peut être tenu à l’indemnisation des dommages constatés est limité à 3 mois, à compter du moment où la responsabilité de l’indemnisation a été établie.
- Contrairement à la sous-section A du présent paragraphe, le consommateur dispose d’une période maximale de 1 (un) an.
- Si les marchandises fournies par l’utilisateur sont couvertes d’une garantie par le fabricant, cette garantie s’appliquera de la même manière entre les parties.
- En ce qui concerne le contrat avec le consommateur, l’utilisateur respecte les délais de garantie légaux.
- Le cocontractant perd ses droits à l’égard de l’utilisateur, est responsable de tous les dommages et indemnise l’utilisateur contre toute demande de dommages et intérêts de tiers si et dans la mesure où :
- Les dommages susmentionnés sont causés par une utilisation incompétente et/ou incompétente et/ou un stockage inapproprié (stockage) des marchandises livrées par le cocontractant qui est contraire aux instructions et/ou aux conseils de l’utilisateur ;
- Les dommages susmentionnés sont dus à des erreurs, des omissions ou des inexactitudes dans les données, les matériaux, les supports d’information, etc. qui ont été fournis et/ou prescrits à l’utilisateur par ou au nom du cocontractant.
Article 10 : Paiement
- Le paiement doit être effectué dans les 14 jours suivant la date de la facture, sauf si les parties en ont expressément convenu autrement par écrit.
- Si une facture n’a pas été payée en totalité après l’expiration du délai visé au paragraphe 1 :
- Le cocontractant sera redevable à l’utilisateur d’intérêts moratoires d’un montant de 2 % par mois, à calculer cumulativement sur le montant principal. Dans ces cas, les parties d’un mois sont considérées comme des mois entiers ;
- Le cocontractant, après avoir été rappelé de le faire par l’utilisateur, sera redevable d’au moins 15 % de la somme principale et des intérêts moratoires avec un minimum absolu de 150,00 € au titre des frais extrajudiciaires ;
- l’Utilisateur a le droit, pour chaque rappel de paiement, rappel, etc., envoyé au Cocontractant, de facturer au Cocontractant un montant d’au moins 20,00 € au titre des frais administratifs. L’utilisateur l’indiquera dans le contrat et/ou sur la facture.
- À la discrétion de l’utilisateur, dans ce qui précède ou dans des circonstances similaires, le contrat peut être dissous en tout ou en partie, sans autre mise en demeure ou intervention judiciaire, qu’elle soit ou non combinée à une demande de dommages et intérêts.
- Si le cocontractant n’a pas rempli ses obligations de paiement à temps, l’utilisateur est en droit de suspendre l’exécution des obligations contractées envers le cocontractant de livrer ou d’effectuer des travaux jusqu’à ce que le paiement ait été effectué ou qu’une garantie adéquate ait été fournie. Il en va de même avant le moment de la défaillance si l’utilisateur a des motifs raisonnables de soupçonner qu’il existe des raisons de douter de la solvabilité de l’autre partie.
- Les paiements effectués par le cocontractant sont toujours utilisés pour régler tous les intérêts et frais dus, puis servent à régler les factures échues qui sont impayées depuis le plus longtemps, à moins que le cocontractant n’indique explicitement par écrit que le paiement se rapporte à une facture ultérieure.
- Si l’autre partie, pour quelque raison que ce soit, a une ou plusieurs demandes reconventionnelles sur le
L’utilisateur a, ou va acquérir, l’autre partie renonce au droit de compensation à l’égard de ces créances. La renonciation susmentionnée au droit de compensation s’applique également si le cocontractant demande une suspension (provisoire) des paiements ou est déclaré en faillite.
- Les dispositions de la sous-section A du présent paragraphe ne s’appliquent pas aux contrats conclus avec le consommateur.
Article 11 : Réserve de propriété
- L’utilisateur se réserve la propriété des marchandises livrées et à livrer jusqu’à ce que le cocontractant ait rempli ses obligations de paiement afférentes envers l’utilisateur. Ces obligations de paiement consistent en le paiement du prix d’achat, ainsi que les créances relatives aux travaux effectués dans le cadre de cette livraison, ainsi que les demandes de dommages-intérêts, le cas échéant, en cas de non-respect des obligations de l’autre partie.
- Les marchandises couvertes par la réserve de propriété ne peuvent être revendues par le cocontractant que dans le cadre de l’exploitation normale de l’entreprise.
- Dans le cas où l’Utilisateur invoque la réserve de propriété, le contrat conclu à cet égard est réputé avoir été dissous, sans préjudice du droit de l’Utilisateur de réclamer des dommages-intérêts, une perte de bénéfices et des intérêts.
- Le cocontractant est tenu d’informer immédiatement l’utilisateur par écrit du fait que des tiers font valoir des droits sur des marchandises soumises à la réserve de propriété conformément au présent article.
Article 12 : Gage/garantie
Jusqu’à ce que le Cocontractant ait pleinement rempli ses obligations de paiement afférentes envers l’Utilisateur, le Cocontractant n’est pas autorisé à mettre en gage les marchandises livrées à des tiers à titre de garantie et/ou à établir un droit de gage non déposséfiable sur celles-ci, et/ou à placer les marchandises sous le contrôle effectif d’un ou plusieurs financeurs pour le stockage (garantie). car cela sera considéré comme une violation imputable de sa part. Dans ce cas, l’Utilisateur peut immédiatement, sans être tenu de mettre en demeure, suspendre ses obligations en vertu du contrat ou résilier le Contrat, sans préjudice du droit de l’Utilisateur à une indemnisation pour dommages, pertes de bénéfices et intérêts.
Article 13 : Banqueroute, absence de pouvoir de disposition, etc.
Sans préjudice des dispositions des autres articles des présentes conditions générales, le contrat conclu entre l’autre partie et l’utilisateur sera dissous sans intervention judiciaire et sans qu’aucune mise en demeure ne soit nécessaire, au moment où l’autre partie est déclarée en faillite, demande une suspension (provisoire) des paiements, est saisie par voie exécutoire, est placée sous tutelle ou administration ou autrement perd le pouvoir de disposition ou la capacité juridique à l’égard de ses biens ou d’une partie de ceux-ci, à moins que le liquidateur ou l’administrateur ne reconnaisse les obligations découlant de la convention comme une dette successorale.
Article 14 : Force majeure
- Dans le cas où le respect de ce que l’utilisateur est tenu de faire en vertu du contrat conclu avec le cocontractant n’est pas possible et que cela est dû à une inexécution non imputable de la part de l’utilisateur et/ou de la part des tiers ou des fournisseurs engagés pour l’exécution du contrat, ou dans le cas où une autre raison importante survient de la part de l’utilisateur, l’utilisateur a le droit de résilier le contrat conclu entre les parties, ou de suspendre l’exécution de ses obligations envers l’autre partie pendant une période de temps raisonnable à déterminer par l’autre partie sans être tenu de payer une quelconque indemnité. Si la situation ci-dessus se produit alors que le contrat a été partiellement exécuté, le cocontractant est tenu de remplir ses obligations envers l’utilisateur jusqu’à ce moment-là.
- Les circonstances dans lesquelles il y aura non-conformité imputable comprendront : la guerre, les émeutes, la mobilisation, les troubles intérieurs et extérieurs, les mesures gouvernementales, les grèves et l’exclusion des travailleurs ou la menace de ces circonstances, etc. ; la perturbation des relations monétaires existant au moment de la conclusion de l’accord ; les conditions météorologiques, les perturbations de l’exploitation dues à un incendie, un accident ou d’autres événements et phénomènes naturels, que l’inexécution ou l’exécution tardive ait lieu chez l’utilisateur, ses fournisseurs ou des tiers auxquels il a fait appel pour l’exécution de l’obligation.
Article 15 : Dissolution, annulation/annulation
- Le cocontractant renonce à tout droit de résilier le contrat ex
Article 6:265 et suivants Code civil ou d’autres dispositions légales, à moins que des dispositions impératives ne s’y opposent. Ceci est soumis au droit d’annuler ou de résilier le contrat conformément au présent article.
- Les dispositions du sous-paragraphe A du présent paragraphe ne s’appliquent pas au contrat conclu avec le consommateur.
- Dans le cadre des présentes conditions générales, on entend par annulation : la résiliation du contrat par l’une des parties avant le début de l’exécution du contrat.
- Dans le cadre des présentes conditions générales, on entend par résiliation : la résiliation du contrat par l’une des parties après le début de l’exécution du contrat.
- Dans le cas où le Cocontractant résilie ou annule le Contrat, il sera redevable à l’Utilisateur d’une redevance à déterminer par l’Utilisateur. Le cocontractant est tenu d’indemniser l’utilisateur pour tous les frais, dommages et pertes de profit. L’utilisateur est en droit de fixer les frais, les dommages et intérêts et – à sa discrétion et en fonction des travaux ou des livraisons déjà effectués – de facturer au cocontractant 20 à 100 % du prix convenu.
- Le cocontractant est responsable vis-à-vis des tiers des conséquences de l’annulation ou de la résiliation et indemnise l’utilisateur à cet égard.
- Les sommes déjà versées par le cocontractant ne seront pas remboursées.
Article 16 : Droit applicable/tribunal compétent
- Le contrat conclu entre l’utilisateur et le cocontractant est exclusivement régi par le droit néerlandais. Les litiges découlant de cet accord seront également réglés selon le droit néerlandais.
- Par dérogation aux dispositions du paragraphe 1 du présent article, les conséquences en droit de propriété d’une réserve de propriété sur des marchandises destinées à l’exportation seront régies par cette loi si le système juridique du pays ou de l’État de destination des marchandises est plus favorable à l’utilisateur.
- Tout litige sera réglé par le tribunal néerlandais compétent, bien que l’utilisateur ait le pouvoir de porter l’affaire devant le tribunal compétent du lieu où l’utilisateur est établi, à moins que le tribunal de sous-district ne soit compétent en la matière.
- Pour les litiges avec le consommateur, dans un délai de 1 (un) mois après que l’utilisateur l’ait informé que l’affaire sera soumise au tribunal, le consommateur peut faire savoir qu’il choisit de faire régler le litige par le tribunal légalement compétent.
- En ce qui concerne les litiges découlant du contrat conclu avec une contrepartie établie en dehors des Pays-Bas, l’utilisateur a le droit d’agir conformément aux dispositions du paragraphe 3 du présent article ou – à sa discrétion – de porter les litiges devant le tribunal compétent du pays ou de la
Vous avez des questions ?
N’hésitez pas à nous contacter à l’aide du bouton ci-dessous et nous ferons tout notre possible pour répondre à votre question dans les plus brefs délais.